본문 바로가기
남성뷰티

Anne-marie - 2002 ( 가사/ 뜻 해석/ 발음 )

by 톨킴 2020. 5. 19.
반응형

 

앤마리 2002 노래를 가수 김필과 강민경님이 커버로 올린 영상입니다.

강민경의 고음과 김필의 저음이 독보적인것 같네요 :) 

김필,강민경 - 2002 (Anne-Marie)


I will always remember

(아 윌 얼웨이즈 리멤버)

난 항상 기억할거야


The day you kissed my lips

(더 데이 유 키스드 마이 립스)

네가 내 입술에 키스했던 그 날을


Light as a feather

(라잇 애즈 어 패덜)

깃털처럼 가벼웠고


And it went just like this

(앤 잇 웬 저스트 라잌 디스)

시간은 이렇듯 흘러왔지


No, it's never been better

(노 잇s 네버 빈 베럴)

아니야 더 좋왔던 적은 없었어.


Than the summer of 2002

(댄 더 썸머 옵 투 따우전 앤 투)

2002년 여름보다


We were only eleven

(위 워 온리 일레븐)

우린 고작 11살 이었지만


But acting like grownups

(벗 액팅 라잌 그러운업스)

마치 다 자란 것처럼 행동했어


Like we are in the present

(라킥 위 아 인더 프레전트)

지금 이 순간의 우리처럼


Drinking from plastic cups

(드링킹 프롬 플라스틱 컵스)

플라스틱 컵으로 마시며


Singing love is forever and ever

(씽잉 럽 이스 포레버 앤 에버)

노래했어 사랑은 언제까지나 영원해


Well, I guess that was true

(웰 아이 게스 댓 워스 트루)

음, 그건 맞는 얘기같아


Dancing on the hood in the middle of the woods

(댄싱 온더 후드 인 더 미를 라러 우즈)

숲 속 한가운데 빛바랜 무스탕 본넷 위에서


On an old Mustang, where we sang

(오넌 올 머스탱 웨얼 위 생)

춤을 추었지,우리가 노래부르던 그곳 말이야


Songs with all our childhoods friends

(송스 윗 얼라월 차일훋 프렌즈)

어린날 친구들과 함께 부르던 노래들이 있었지


And it went like this, say

(앤 잇 웬 라잌 디스 세이)

이런식의 노래 였었어 자


Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye

(웁스 아이 갓 나닏나인 프라범 싱잉 바이,바이,바이)

오우 나는 잘가,잘가,잘가를 부를 때 99가지의 문제들을 가지고 있었지


Hold up, if you wanna go and take a ride with me

(홀 업 이퓨 워너 고앤 테이커 라읻 윗 미)

잠깐,나랑 함께 드라이브 가고 싶다면


Better hit me, baby, one more time

(베럴 힛 미 베이비 원 모얼 타임)

한번 더 애걸복걸하는게 좋을 거야


Paint a picture for you and me

(페인 어 픽처 포유 앤 미)

너와 나의 모습을 그려봐


Of the days when we were young

(옾 더 데이스 웬 위 워 영)

우리가 어렸던 그때 그 날들을


Singing at the top of both our lungs

(씽잉 앳 더 탑 옵 보 따월 렁스)

목청껏 노래 불렀지

 


Now we're under the covers

(나 위얼 언더 더 커벌스)

이제 우리는 같은 이불을 덮어


Fast forward to eighteen

(패슽 포워 투 에이틴)

순식간에 18살이 된거야


We are more than lovers

(위 아 모얼 댄 러벌스)

우리는 연인 그 이상이지

 

Yeah, we are all we need

(예 위 아 올 위 니드)

맞아,우리에게 필요한 건 우리 뿐인걸


When we're holding each other

(웬 위얼 홀딩 이치 아덜)

우리가 서로를 얽맬 때

 


I'm taken back to 2002

(암 테이큰 백 투 투 따우전앤 투)

나는 2002년으로 돌아간 것 같아



Dancing on the hood in the middle of the woods

(댄싱 온 더 후드 인 더 미를 라러 우즈)

숲 속 한가운데 빛바랜 무스탕 본넷 위에서


On an old Mustang, where we sang

(오넌 올 무스탱 웨얼 위 생)

춤을 추었지, 우리가 노래부르던 그 곳 말이야


Songs with all our childhoods friends

(송스 윗 얼라월 차일훋 프렌즈)

어린날 친구들과 함께 부르던 노래들이 있었지


And it went like this, say

(앤 잇 웬 라맄 디스 쎼)

이런식의 노래였었어



Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye

(웁스 아이 갓 나닏나인 프라범 싱잉 바이,바이,바이)

웁스 나는 잘가,잘가,잘가를 부를때 99가지의 문제들을 가지고 있었지


Hold up, if you wanna go and take a ride with me

(홀 업 이퓨 워너 고앤 테이커 라읻 윗 미)

잠깐,나랑 함께 드라이브 가고 싶다면


Better hit me, baby, one more time

(베러 힛 미 베이비 원 모얼 타임)

한번 더 애걸복걸 하는게 좋을거야


Paint a picture for you and me

(페인 어 픽처 포유 앤 미)

너와 나의 모습을 그려봐


Of the days when we were young

(옵 더 데이스 웬 위 워 영)

우리가 어렸던 그 때 그 날들을


Singing at the top of both our lungs

(씽잉 앳 더 탑 옵 보 따월 렁스)

목청껏 노래 불러봐


On the day we fell in love
On the day we fell in love

(온 더 데이 위 펠 인 럽)

우리가 사랑에 빠졌던 그 날들을

 


Dancing on the hood in the middle of the woods

(댄싱 온 더 후드 인 더 미를 라러 우즈)

숲 속 한 가운데 빛바랜 무스탕 본넷 위에서


On an old Mustang, where we sang

(오넌 올 무스탱 웨얼 위 생)

춤을 추었지,우리가 노래부르던 그곳 말이야


Songs with all our childhoods friends

(송스 윗 얼라월 차일훋 프렌즈)

어린날 친구들과 함께 부르던 노래들이 있었지


Oh, now

(오 나우)

 


Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye

(웁스 아이 갓 나닏나인 프라범 싱잉 바이,바이,바이)

웁스 나는 잘가,잘가,잘가를 부를 때 99가지의 문제들을 가지고 있었지


Hold up, if you wanna go and take a ride with me

(홀 업 이퓨 워너 고앤 테이커 라읻 윗 미)

잠깐, 나랑 함께 드라이브 가고 싶다면


Better hit me, baby, one more time

(베러 힛 미 베이비 원 모얼 타임)

한번더 애걸복걸 하는게 좋을 거야


Paint a picture for you and me

(페인 어 픽처 포유 앤 미)

너와 나의 모습을 그려봐


Of the days when we were young

(옵 더 데이스 웬 위 워 영)

우리가 어렸던 그 때 그 날들을 


Singing at the top of both our lungs

(씽잉 앳 더 탑 옵 보 따월 렁스)

목청껏 노래 불러봐


On the day we fell in love
On the day we fell in love
On the day we fell in love

(온 더 데이 위 펠 인 럽)

우리가 사랑에 빠졌던 그 날들을 


On the day we fell in love, love, love

(온 더 데이 위 펠 인 럽 럽 럽)

우리가 사랑에 빠졌던 그 날들을

반응형

'남성뷰티' 카테고리의 다른 글

매실 효능 총정리  (2) 2020.03.10

댓글